Mario Serraino

La copertina del libro LA CASAZZA MAGNA

Ringrazio
Beppino Tartaro
webmaster del sito
processionemisteritp
per avermi fatto conoscere il libro
e avermi dato
la possibilità
di pubblicarlo



ABBREVIAZIONI

AST = Archivio d Stato, Trapani
ACV = Archivio Curia Vescovile Trapani
Doc. = Documento
Carp = Carpetta
All = Allegato
Racc = Raccolta
Coll = Collezione




Archivio culturale di Trapani e della sua provincia
LA PROCESSIONE DEI MISTERI
"LA CASAZA MAGNA"
di Mario Serraino


precedente

successiva

ALLEGATI
ALL. IV
REP. N. 3441: NOT. GIOVANNI STABILE

Die vigesimo aprilis quinte inditionis millesimo septingentesimo vigesimo septimo

Indigentes et opus habentes venerabilis societas sancti Michaelis/Arcangeli et confraternitas Pretiosissimi Sanguinis/Domini nostri Iesu Christi huius urbis Drepani et pro/ea eius ofliciales uncias viginti in pecunia ad effectum/illas erogandi pro finiendo ecclesiam dicte venerabilis Societatis que pluribus ab hinc annis reperitur quasi fabre facta/absque tecto a prointe pro eo operiendo ecclsiam predictam/ad effectum in ea oonfratres ipsius facere possint corurm/solita exercitia que procul dubio stante deficientia ele/mosinarum in hac temporum sterilitate finire et re/perire non potest et non habentes illam prontam/pre manibus varias vias variosque modos perquisive/nent et indagaverunt unde et quomodo cum minori/interesse dicte venerabilis societatis habere possent, tandem factis/diligentiis nullus alius melior modus eis occurrit/nisi ex quo dicta venerabilis societas et confraternitas legato/nomine quondam magnifici Antonii Staiti habet et tenet/in posse spectabilis Prefecti huius predicte urbis unceas vigin/ti capitalis ad effectum illas applicandi in emptio/nem annualium reddituum pro dicta venerabili societate confraternitate legatario nomine predicto pro nonnullis/causis et effectibus contentis et expressis in testamento condi/to a domino quodam de Staiti in actis notarii Iacobi de/Barlirio sub die 7 iulii 5 inditionis 1562 capere/a posse dicti spectabilis Prefecti dictas uncias viginti et pro/ut vendere et subiugare eisdimet Venerabili/societati et Confraternitati legatario nomine predicto dicti quondam/de Staiti unciam unam annualem connsualem et renditalem/ad tenorem de quinque pro centinario iuxta formam/bullarum apostolicarum et regie pragmatiche illamque im/ponere et assecurare super nonnullis bonis et annualibus/redditibus liberis dicte venerabilis societatis et confraternitatis/ob quod magnificus Antoninus Giacalone uti predecessor gubernator/dicte venerabilis societatis et confraternitatis supplicavit ill/mum/et rev/mum Bartholomeum Castelli episcopum mazarienzem/quominus dignaretur ei licentiam/concedere posse capere a posse dicti spectabilis Prefecti dictas/unceas viginti pro effectu super exposto et pro eis dictam/subiugationem facere illis modo et forma prout supra... et ab eius fuerunt emanate in/frascripte litere tenoris sequentis videlicet Bartholomeus Episcopus.. siamo stati supplicati del tenor/che segue III. e Rev. Signore da parte della venerabile Compagnia/di S. Michele Arcangelo e Confraternita del Preziosissimo/Sangue di Cristo e per essa d'Antonino Giscalone officiale e/Rettore di essa della città di Trapani nominibus prout in/scriptis et omni alio mihi nomine et modo umilmente/s'espone a V.S. Ill.ma che la Chiesa di detta Compagnia da più tempi si trova quasi fabricata senza che s'avesse potuto finire/e precisamente coprirsi per ivi fare la detta compagnia/li suoi soliti esercizii, e questo per mancanza delli introiti/ed elemosine attese le sterelità dei tempi, volendosi per/coprisi dall'intutto la somma di once trenta circa/e non tenendo la suddetta compagnia prontamente denaro/bona parte delli fratelli devoti han promesso approntare/onze dieci per elemosina e viene a mancarsi per coprirsi/la sudetta chiesa di once venti incirca e tenendo oggi la sudetta/venerabile compagnia, depositate in potere del Prefetto di/detta città onze venti capitale di onza una annuale a lei/spettante come legato del quondam magnifico Antonio Staiti in/virtù di testamento per gli atti di notaro Giacomo Barliri addì 7 luglio 5 ind.one 1562 per il quale testamento si dispone che il/cennato capitale di once 20 si dovesse in infinitum et in/perpetuum reinvestire ed impiegare in compra di ren/dite e predii stabili e li frutti di esse avessero da servire/per maritaggio delle orfane figlie delli confrati di detta compagnia/e per riscattare li stessi confrati che si trovassero captivi/in mano delli infedeli ed essendo assai necessario e profittevole/alla detta compagnia di coprire dell'intutto la sudetta/chiesa ha giudicato precedente prima il permesso di V.S. Ill.ma spedirsi da parte del sudetto Prefetto il sudetto/capitale di once 20 e soggiocare a favore della medesima/per eseguire l'effetti disposti dal sudetto di Staiti onza una annuale sopra liberi di detta venerabile compagnia/e particolarmente sopra certo magazzeno... e che il sudetto capitale s'avesse da depositate... se non per pagare li mastri et comprare il materiale necessario per coprirsi la sudetta/chiesa... Hinc est quod hodie presenti die pretitulato... subscripti Officiales dicte venerabilis societatis et confraternitatis... vendiderunt et vendunt alienaverunt et alienant/subiugaverunt et subiugant...



precedente

successiva



E-mail e-mail - redazione@trapaninostra.it